Liste des municipalit�s de la grande r�gion de Montr�al List of Municipalities of the Greater Montreal Region before the Mergers of 2002
Note: Plusieurs de ces municipalit�s n'existent plus comme telles. En 2002, non seulement toute l'�le de Montr�al a �t� fusionn�e en une seule ville et d�coup�e en arrondissements mais aussi plusieurs villes de la rive-sud ont �t� regroup�es sous le nom unique de Longueuil. Certaines de ces villes se d�fusionnent. Par ailleurs, les services municipaux ne sont pas les m�mes partout. Par exemple, les municipalit�s de l'Ouest de l'�le (mieux connues sous l'appellation West Island) ne fournissent que des services municipaux limit�s, plusieurs obligeant tous leurs r�sidants - pour la plupart anglophones - � vivre avec une tanque sceptique dans leur jardin. |
�
Anjou |
Baie-d'Urf� |
Beaconsfield |
Beauharnois |
Bellefeuille |
Beloeil |
Blainville |
Bois-des-Filion |
Boisbriand |
Boucherville |
Brossard |
Candiac |
Carignan |
Chambly |
Charlemagne |
Ch�teauguay |
C�te-Saint-Luc |
Delson |
Deux-Montagnes |
Dollard-des-Ormeaux |
Dorval |
Gore |
Greenfield Park |
Hampstead |
Hudson |
Ile-Dorval |
Khanawake |
Kirkland |
L'Assomption |
L'�le-Bizard |
L'�le-Cadieux |
L'�le-Perrot |
Lachenaie |
Lachine |
Lafontaine |
La Plaine |
La Prairie |
La Salle |
Laval |
Lavaltrie |
Le Gardeur (*) |
Lemoyne |
L�ry |
Les C�dres (*) |
Longueuil |
Lorraine |
Maple Grove |
Mascouche |
McMasterville |
Melocheville |
Mercier |
Mirabel |
Montr�al |
Montr�al-Est |
Montr�al-Nord |
Montr�al-Ouest |
Mont-Royal |
Mont-Saint-Hilaire |
Notre-Dame-du-Bon-Secours |
Notre-Dame-de-l'�le-Perrot |
Oka |
Otterburn Park |
Outremont |
Pierrefonds |
Pincourt |
Pointe-Calumet |
Pointe-Claire |
Pointe-des-Cascades |
Repentigny |
Richelieu |
Rosem�re |
Roxboro |
Saint-Amable |
Saint-Antoine |
Saint-Antoine-de-Lavaltrie |
Saint-Basile-le-Grand |
Saint-Bruno-de-Montarville |
Saint-Colomban |
Saint-Constant |
Sainte-Anne-de-Bellevue |
Sainte-Anne-des-Plaines |
Sainte-Catherine |
Sainte-Genevi�ve |
Sainte-Julie |
Sainte-Marthe-sur-le-Lac |
Sainte-Th�r�se |
Saint-Eustache |
Saint-G�rard-Majella |
Saint-Hubert |
Saint-Isidore |
Saint-J�r�me |
Saint-Joseph-du-Lac |
Saint-Lambert |
Saint-Laurent |
Saint-Lazarre |
Saint-L�onard |
Saint-Mathias-sur-Richelieu |
Saint-Mathieu-de-Beloeil |
Saint-Philippe |
Saint-Pierre |
Saint-Placide |
Saint-Sulpice |
Senneville |
Terrasses-Vaudreuil |
Terrebonne |
Varennes |
Vaudreuil-Dorion |
Vaudreuil-sur-le-Lac |
Verdun |
Wentworth |
� |
� |
Source: H�ritage Montr�al, Le petit bottin du patrimoine - Montr�al - M�tropole - Culture, ISBN 2-920588-45-1, Montr�al 1998
�
(*) Les C�dres (English, see below)
La municipalit� des C�dres s'appelle Cedars en anglais.
Dans des textes fran�ais, on peut le retrouver sous diverses formes en
raison de l'article d�fini Les qui, comme pour Le Bic, Le Havre
ou Les Baux de Provence, se contracte normalement, ce qui donne au Bic,
au Havre, aux Baux, du Bic, du Havre, des Baux.
R�f�rence: Hanse, Joseph et Blampain, Daniel, Nouveau dictionnaire des difficult�s du fran�ais moderne, 4e �dition, Bruxelles, De Boeck & Lancier �ditions Duculot, 2000, page 19.
(*) Les C�dres (Cedars)
Les C�dres is known as Cedars in English. In accurate French texts, it
can be found as aux C�dres or des C�dres. As in
the case of Le Havre, the definite article follows regular grammar rules.
Unfortunately, studying French grammar was once thought to be traumatising.
This, mixed with the ubiquitous presence of English, causes atrocities in some
suburban outposts. � Les C�dres and de Les C�teaux
are some of them. Belgian grammars are great references as they live a similar
situation with Flemish.
Reference: Hanse, Joseph et Blampain, Daniel, Nouveau dictionnaire des difficult�s du fran�ais moderne, 4e �dition, Bruxelles, De Boeck & Lancier �ditions Duculot, 2000, page 19.
�le de Montr�al / Montreal Island : Une
�le, une ville / One Island, One City
Montr�al
��Articles en fran�ais
��English Articles
��Quoi faire � Montr�al