Chronique LIVRES - Étymologie - Ouvrage sur la langue française dans le monde : Recueil d'expressions et de mots québécois
Origine des mots appartenant au patrimoine québécois
Auteur : Jean Séguin
Éditeur : Broquet


Montréal, le 12 décembre 2008


Il n'y a rien comme de vivre à l'étranger et de revenir chez soi pour se poser des questions sur sa propre langue, ses propres habitudes langagières et expressions qu'autrement l'on n'aurait jamais questionnées. Originaire de Montréal au Québec, l'auteur du Recueil d'expressions et de mots québécois a fait des études à Strasbourg et à Montpellier en France pour ensuite rentrer au Québec et entendre son beau-frère lui parler d'un cantouque. Mais qu'est-ce qu'un CANTOUQUE???

Jean Séguin s'est mis à faire des recherches étymologiques sur les vieilles expressions québécoises. Quelques exemples : Bozo, câline de bine, déguédine, forçure, mitaine, prélart, tiguidou, ... Une centaine de mots et expressions anciennes sont décrites, étudiées, décortiquées et analysées pour le plus grand bonheur de votre curiosité intellectuelle, celle qui voudrait bien être en mesure d'expliquer ce que vous essayez de dire à vos amis francophones d'autres pays ou même à votre parenté d'une autre région.

Court extrait
« PLACOTER :
Jaser, mémérer, piailler, babiller, mets-en... » Après s'être étendu sur l'évolution des communications pour en arriver au clavardage et expliquer la formation du mot, après avoir donné la très vieille date du mot anglais chatter et expressions anglaises connexes, Jean Séguin en donne la signification suivante : « Au Québec, il a le sens de bavarder, mais aussi de perdre son temps. Il a déjà signifié marcher dans l'eau, confirmant le lien avec clapoter. Souvenez-vous du plaisir éprouvé à clapoter dans les petites mares d'eau après une pluie chaude d'été ! Nous étions des clapoteux dans l'âme. » (p. 254)

Ici, on placote moderne !
C'est vraiment un livre intéressant, amusant, rigolo, ludique et sérieux contenant une compilation faite dans le but de redonner vie à des mots locaux qui sont en perte de vitesse ou pratiquement disparus de notre langage quotidien québécois. Et en fin de volume, l'auteur fournit une bibliographie ainsi qu'une webographie.

Publié aux Éditions Broquet - Une autre trouvaille découverte au Salon du Livre de Montréal.

Articles en français
Quoi faire à Montréal

Logo ServicesMontreal.comchronique livres, musique et vidéos de ServicesMontreal.com